\ Евгений Юкечев о культуре шрифта
Персоны

Евгений Юкечев о культуре шрифта

24.08.2016
Количество просмотров: 4883

15 августа на дизайн-сообщество Барнаула свалилось большое счастье — прошла открытая лекция «Шрифт и контекст» Евгения Юкечева.

Дизайнер и типограф, редактор журнала «Шрифт», эрудит и интеллектуал погрузил аудиторию в тонкости шрифтовой культуры. И намеченные два часа растянулись до трех.

Имена шрифтовой культуры

Выяснилось, что шрифтовой язык — особая часть визуальной культуры — её фундамент. Работают здесь энтузиасты, люди со страстью к шрифтам, создание которых требует много сил, времени и мучительных поисков. Представьте себе, что цикл разработки шрифта может занять семь лет. Именно столько работал Эрик Гилл, камнерез, скульптор, типограф, гравёр и художник над шрифтом Перпетуа (Perpetua), который лег в основу типографических традиций XX века и стал вершиной.

Из мастеров русской шрифтовой культуры первой половины XX века говорили о Владимире Фаворском, книжном графике и авторе гравированного акцидентного шрифта, который использовался на титульных листах, обложках книг и журналов. «Фаворский был абсолютно модерновым товарищем, несмотря на его образ старообрядца с бородой. Идеи, которые он нес и принес нам всем, абсолютно прорывные, абсолютно инновационные, очень смелые», — так характеризовал Евгений Юкечев вклад Фаворского в развитие шрифтового дела.

Юкечев2

Журнал «Шрифт» — база знаний

Во время лекции звучало много имен типографов и художников шрифта, представляющих золотой фонд: Соломон Телингатер, Владимир Ефимов, Максим Жуков. О профессиональном критике Владимире Кричевском говорили особо, обсуждая его полемические суждения не в пользу шрифтоцентризма и книгу «Веселое расставание с голландскими плакатами». Некоторые из книг желающие могут приобрести в магазине издательства «Шрифт». Кроме того, в журнале есть обстоятельные очерки о мастерах и истории шрифтового дизайна. Одна из задач журнала — не только быть информационным изданием, но и создавать своего рода базу профессиональных знаний.

Евгений Юкечев объяснил, как рождался журнал и насколько сложным оказался выбор шрифта — он должен был передавать определенное сообщение всем читателям. После мучительных поисков остановились на двух шрифтах Футура и Киш. И теперь у шрифтовых дизайнеров есть издание, где можно найти ответы на вопросы о проектировании, истории и нюансах типографики на русском языке.

Юкечев4

Яркие события: Kazimir и Obsidian

Автор шрифтов для книг и журналов «Коммерсантъ», «Финансовый Директор», Intersection Евгений Юкечев рассказал о своей работе над шрифтовой семьей Kafka Family. Он был спроектирован для художественной литературы и интеллигентных журналов. Послушав Евгения, начинаешь понимать мир шрифтового дизайна во всей сложности и парадоксальности. А эпитеты, которыми награждают шрифты, — благородный с родословной, шрифт-аристократ — говорят о том, что они живые организмы, а не застывшие системы.

На вопрос с просьбой назвать два самых ярких события за последние годы в латинице и кириллице, Евгений ответил так: «В кириллице я совершенно точно отметил для себя весь потенциал, а он практически сногсшибательный, шрифта Казимир (Kazimir), начиная от имени и широкой палитры начертаний. В латинице яркое событие — работа на оттенках шрифта Obsidian. Это на стыке искусства шрифта и технологий. Сегодня выше Obsidian невозможно что-то найти».

Юкечев3

Цитаты с лекции «Шрифт и контекст»

«Шрифт журнала «Новый мир» очень харизматичный. Его достоинство в том, что у него практически нет дизайна. Это обнаженная ценность».

«Нам дико не хватает контакта с предыдущим поколением, с тем опытом, который был в советское время».

«Когда мы говорим о разработке шрифта, мы говорим, прежде всего, о проявлении индивидуальности. Через отношение к пропорциям, к штриху мы проявляем свою персональную установку».

«Работа над образами на начальной стадии не дается без боли. Тут надо найти интонацию, она рождается долго и мучительно».

«Качественный шрифт должен быть с отличным названием. Шрифтовики эту часть работы считают сакральной и пишут тайные списки».

«Тире мы наглым образом сделали длинным, еще длиннее чем у Киша. Зачем? Для пауз. Чтобы повествование имело литературные паузы».

«Шрифтовики не должны плодиться как грибы. Новые гарнитуры не должны печься как блины. Появление нового шрифта должно быть событием, подобным рождению носорога в неволе». Владимир Кричевский.

Юкечев

Организатор открытой лекции Евгения Юкечева «Шрифт и контекст»: дизайн-бюро «Дорогобогато», при поддержке Комитета Алтайской ТПП по рекламе и ИД «Алтапресс».

Источник – rekportal.ru


Поделиться мнением можно в нашем ТГ канале